<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:iweb="http://www.apple.com/iweb" version="2.0">
  <channel>
    <title>OST  (original sound track) MVs Podcast</title>
    <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/OST.html</link>
    <description>OST is what they call the song tracks from each Drama and Movie.  The songs have more meaning and bring certain emotions once you watch the drama/movie, and be aware, there will be spoilers within the music videos.  Lyrics left of the MV.  Subscribe today and enjoy!</description>
    <generator>iWeb 3.0.1</generator>
    <image>
      <url>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/OST_files/iStock_000005830547XSmall.jpg</url>
      <title>OST  (original sound track) MVs Podcast</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/OST.html</link>
    </image>
    <ttl>60</ttl>
    <itunes:block>yes</itunes:block>
    <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    <itunes:author>Asian OST MVs and Lyrics</itunes:author>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Asian OST MVs and Lyrics</itunes:name>
      <itunes:email>ajafighting@me.com</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <itunes:subtitle>OST is what they call the song tracks from each Drama and Movie.  The songs have more meaning and bring certain emotions once you watch the drama/movie, and be aware, there will be spoilers within the music videos.  Lyrics left of the MV.  Subscribe today</itunes:subtitle>
    <itunes:summary>OST is what they call the song tracks from each Drama and Movie.  The songs have more meaning and bring certain emotions once you watch the drama/movie, and be aware, there will be spoilers within the music videos.  Lyrics left of the MV.  Subscribe today and enjoy!</itunes:summary>
    <itunes:image href="http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/OST_files/iStock_000005830547XSmall.jpg"/>
    <language>en</language>
    <item>
      <title>Jdrama: Buzzer Beat</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2009/7/13_Jdrama__Buzzer_Beat.html</link>
      <guid isPermaLink="false">a59f6405-e3a1-445d-b04d-ecf8c482fcdf</guid>
      <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 13:08:16 -0700</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/BBMV.mp4.mp4&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/BBMV.mp4_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:265px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video does not show the relationship between the lead actors and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/Buzzer_Beat&quot;&gt;Buzzer Beat&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ichibu to Zenbu (Part and All)/ B’z&lt;br/&gt;translation credit &lt;a href=&quot;http://www.kiwi-musume.com/lyrics/bz/ichibutozenbu.html&quot;&gt;kiwi-musume.com&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You say “You only know a little part of me” And laugh triumphantly, but that’s not so bad That deep voice that I feel like I heard before I was born That’s enough to be the side dish of my life&lt;br/&gt;It’s absolutely impossible to know everything So why do we want To control everything anyway And seek perfection When all we need is one thing that we can love forever?&lt;br/&gt;Even if it’s only a little part of you I’m more certain than anything that I love those things Like the way you arch your eyebrows a little when you’re stressed And the softness of your body when you relax in my arms&lt;br/&gt;If you think you’ve grasped everything You’ll surely just get hurt again What we really need is a decisive, Overwhelming touch All we need is one thing that we can love forever&lt;br/&gt;The things only you know, the things only I can see Those are all real&lt;br/&gt;We don’t realise That everything is part of something If you’ve found a reason to love somebody Don’t lose it When all we need is one thing that we can love forever That’s all we need&lt;br/&gt;“Anata wa watashi no hon no ichibu shika shiranai” Kachihokoru you ni warawaretemo sorehodo iya ja nai yo Umarete kuru mae kiita you na sono fukai koe Sore dake de jinsei no okazu ni nareru kurai desu&lt;br/&gt;Subete shiru no wa toutei muri na no ni Bokura wa doushite Akumade nandemo seifuku shitagaru Kanpeki wo oimotome Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii no ni&lt;br/&gt;Moshi sore ga kimi no hon no ichibu da to shitemo Nani yori mo kakujitsu ni hakkiri suki na tokoro nan da Komatta toki sukoshi mayuge wo magete misetari Dakiyoseru to hotto suru you na yawarakasa dattari&lt;br/&gt;Subete tsukanda tsumori ni nareba Mata kizu tsuku darou Honto ni iru no wa umu wo iwasenai Attouteki na tezawari Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii no ni&lt;br/&gt;Kimi ni shika wakaranai koto boku dake ga miete iru koto Doremo honto no koto  Subete nanika no ichibu tte koto ni Bokura wa kizukanai Itoshii riyuu wo mitsuketa no nara Mou ushinawanaide Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii no ni Sore dake de ii no ni&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/BBMV.mp4.mp4" length="17980715" type="video/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Ichibu to Zenbu by B'z</itunes:author>
      <itunes:duration>00:03:24</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video does not show the relationship between the lead actors and actress in Buzzer Beat. &#13;&#13;Ichibu to Zenbu (Part and All)/ B’z&#13;translation credit kiwi-musume.com &#13;&#13;You say “You only know a </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video does not show the relationship between the lead actors and actress in Buzzer Beat. &#13;&#13;Ichibu to Zenbu (Part and All)/ B’z&#13;translation credit kiwi-musume.com &#13;&#13;You say “You only know a little part of me” And laugh triumphantly, but that’s not so bad That deep voice that I feel like I heard before I was born That’s enough to be the side dish of my life&#13;It’s absolutely impossible to know everything So why do we want To control everything anyway And seek perfection When all we need is one thing that we can love forever?&#13;Even if it’s only a little part of you I’m more certain than anything that I love those things Like the way you arch your eyebrows a little when you’re stressed And the softness of your body when you relax in my arms&#13;If you think you’ve grasped everything You’ll surely just get hurt again What we really need is a decisive, Overwhelming touch All we need is one thing that we can love forever&#13;The things only you know, the things only I can see Those are all real&#13;We don’t realise That everything is part of something If you’ve found a reason to love somebody Don’t lose it When all we need is one thing that we can love forever That’s all we need&#13;“Anata wa watashi no hon no ichibu shika shiranai” Kachihokoru you ni warawaretemo sorehodo iya ja nai yo Umarete kuru mae kiita you na sono fukai koe Sore dake de jinsei no okazu ni nareru kurai desu&#13;Subete shiru no wa toutei muri na no ni Bokura wa doushite Akumade nandemo seifuku shitagaru Kanpeki wo oimotome Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii no ni&#13;Moshi sore ga kimi no hon no ichibu da to shitemo Nani yori mo kakujitsu ni hakkiri suki na tokoro nan da Komatta toki sukoshi mayuge wo magete misetari Dakiyoseru to hotto suru you na yawarakasa dattari&#13;Subete tsukanda tsumori ni nareba Mata kizu tsuku darou Honto ni iru no wa umu wo iwasenai Attouteki na tezawari Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii no ni&#13;Kimi ni shika wakaranai koto boku dake ga miete iru koto Doremo honto no koto  Subete nanika no ichibu tte koto ni Bokura wa kizukanai Itoshii riyuu wo mitsuketa no nara Mou ushinawanaide Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii no ni Sore dake de ii no ni&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Kdrama: Shining Inheritance</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2009/4/25_Kdrama__Shining_Inheritance.html</link>
      <guid isPermaLink="false">4445d951-62d5-4dcd-aa84-4f0638080e70</guid>
      <pubDate>Sat, 25 Apr 2009 14:22:18 -0700</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/Shining.Inheritance.LoveisPunishment.K.WillLQ.mp4&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/Shining.Inheritance.LoveisPunishment.K.WillLQ_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actors and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/Shining_Inheritance&quot;&gt;Shining Inheritance&lt;/a&gt; aka Brilliant Legacy. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Love is Punishement/ K.Will&lt;br/&gt;translation credit &lt;a href=&quot;http://www.nautiljon.com/paroles/k-will/love+is+punishment.html&quot;&gt;nautiljon.com&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Perhaps if I have never encountered you, it would have been the best&lt;br/&gt;If I had need been living in another world&lt;br/&gt;If I had need to become strangers in life&lt;br/&gt;It will not have been left with this inflicting pain in my heart&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Each day &amp;amp; each day forgetting you&lt;br/&gt;Each day &amp;amp; each day abandoned you&lt;br/&gt;In the midst of my heart deeply concealing something that I can't really openly shout about of my love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;It seems all along I have always thought that love was bliss &amp;amp; happiness&lt;br/&gt;Unable to beyond words that love is heaven's render punishment&lt;br/&gt;I just have to love you &amp;amp; my heart will shiver &amp;amp; tremble&lt;br/&gt;This is just living by wiping off tears&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My mind I have already forgotten you&lt;br/&gt;My speech I have already forgotten you&lt;br/&gt;Occasionally drinking to drunken stupor&lt;br/&gt;But afraid that I will utter my love for you&lt;br/&gt;Really fear that&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;It seems all along I have always thought that love was bliss &amp;amp; happiness&lt;br/&gt;Unable to beyond words that love is heaven's render punishment&lt;br/&gt;I just have to love you &amp;amp; my heart will shiver &amp;amp; tremble&lt;br/&gt;This is just living by wiping off tears&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dream will I able to love you ?&lt;br/&gt;Crying &amp;amp; weeping to my sleep&lt;br/&gt;Awake, each day return to that of the former&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Love is to love you&lt;br/&gt;When you aren't around, stealing mutter to say i love you&lt;br/&gt;Afraid that when you heard that, you will run away&lt;br/&gt;Obscure silence inadvertently in loving you&lt;br/&gt; Neoreul bojimalgeol geuraesseo&lt;br/&gt;Dareun sesangeseo salgeoseul&lt;br/&gt;Geujeo moreuneun sarameuro sandamyeon&lt;br/&gt;Ireon apeum ttawineun mollasseulteni&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Maeilmaeil neoreul jiugo&lt;br/&gt;Maeilmaeil neoreul beoryeodo&lt;br/&gt;Naemameun imi neoreul&lt;br/&gt;Kkok sumginchae nohajujil anha&lt;br/&gt;Sarangira bureumyeo&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde&lt;br/&gt;Malmotaneun sarangeun haneuri jun beol ilppuniya&lt;br/&gt;Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo&lt;br/&gt;Nunmulman humchimyeo saraganikka&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Meorironeun neoreul ijeosseo&lt;br/&gt;Ibeurodo neoreul ijeosseo&lt;br/&gt;Gakkeumssik sure chwihae&lt;br/&gt;Nae sarangeul malhae beorilgeot gata&lt;br/&gt;Geuge geobi nal ppuniya&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde&lt;br/&gt;Malmotaneun sarangeun haneuri jun beorilppuniya&lt;br/&gt;Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo&lt;br/&gt;Nunmulman humchimyeo saraganikka&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kkumeseo sarangeul halkka&lt;br/&gt;Ulgo tto uldaga jichyeoseo jami deureobojiman&lt;br/&gt;Kkaegonamyeon haruga neul ttokgateunde&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Neol saranghae ireoke saranghago isseo&lt;br/&gt;Niga eomneun goseseo nan mollae sarangeul malhaebwa&lt;br/&gt;Hoksi niga deutgo daranalkkabwa&lt;br/&gt;Amudo moreuge saranghajanha</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/Shining.Inheritance.LoveisPunishment.K.WillLQ.mp4" length="16325339" type="video/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:04:14</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actors and actress in Shining Inheritance aka Brilliant Legacy. &#13;&#13;Love is Punishement/ K.Will&#13;translation credit nautiljon.com &#13;&#13;Perhaps if I have never encountered you, it w</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actors and actress in Shining Inheritance aka Brilliant Legacy. &#13;&#13;Love is Punishement/ K.Will&#13;translation credit nautiljon.com &#13;&#13;Perhaps if I have never encountered you, it would have been the best&#13;If I had need been living in another world&#13;If I had need to become strangers in life&#13;It will not have been left with this inflicting pain in my heart&#13;&#13;Each day &amp; each day forgetting you&#13;Each day &amp; each day abandoned you&#13;In the midst of my heart deeply concealing something that I can't really openly shout about of my love&#13;&#13;It seems all along I have always thought that love was bliss &amp; happiness&#13;Unable to beyond words that love is heaven's render punishment&#13;I just have to love you &amp; my heart will shiver &amp; tremble&#13;This is just living by wiping off tears&#13;&#13;My mind I have already forgotten you&#13;My speech I have already forgotten you&#13;Occasionally drinking to drunken stupor&#13;But afraid that I will utter my love for you&#13;Really fear that&#13;&#13;It seems all along I have always thought that love was bliss &amp; happiness&#13;Unable to beyond words that love is heaven's render punishment&#13;I just have to love you &amp; my heart will shiver &amp; tremble&#13;This is just living by wiping off tears&#13;&#13;Dream will I able to love you ?&#13;Crying &amp; weeping to my sleep&#13;Awake, each day return to that of the former&#13;&#13;Love is to love you&#13;When you aren't around, stealing mutter to say i love you&#13;Afraid that when you heard that, you will run away&#13;Obscure silence inadvertently in loving you&#13; Neoreul bojimalgeol geuraesseo&#13;Dareun sesangeseo salgeoseul&#13;Geujeo moreuneun sarameuro sandamyeon&#13;Ireon apeum ttawineun mollasseulteni&#13;&#13;Maeilmaeil neoreul jiugo&#13;Maeilmaeil neoreul beoryeodo&#13;Naemameun imi neoreul&#13;Kkok sumginchae nohajujil anha&#13;Sarangira bureumyeo&#13;&#13;Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde&#13;Malmotaneun sarangeun haneuri jun beol ilppuniya&#13;Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo&#13;Nunmulman humchimyeo saraganikka&#13;&#13;Meorironeun neoreul ijeosseo&#13;Ibeurodo neoreul ijeosseo&#13;Gakkeumssik sure chwihae&#13;Nae sarangeul malhae beorilgeot gata&#13;Geuge geobi nal ppuniya&#13;&#13;Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde&#13;Malmotaneun sarangeun haneuri jun beorilppuniya&#13;Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo&#13;Nunmulman humchimyeo saraganikka&#13;&#13;Kkumeseo sarangeul halkka&#13;Ulgo tto uldaga jichyeoseo jami deureobojiman&#13;Kkaegonamyeon haruga neul ttokgateunde&#13;&#13;Neol saranghae ireoke saranghago isseo&#13;Niga eomneun goseseo nan mollae sarangeul malhaebwa&#13;Hoksi niga deutgo daranalkkabwa&#13;Amudo moreuge saranghajanha</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Jdrama: Akai Ito</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2008/12/6_Jdrama__Akai_Ito.html</link>
      <guid isPermaLink="false">5a7da17d-b83f-41eb-94d3-72cb384df55b</guid>
      <pubDate>Sat, 6 Dec 2008 13:33:36 -0800</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/AkaiIto366DaysHY.mp4.mp4&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/AkaiIto366DaysHY.mp4_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:265px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actors and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/Akai_Ito&quot;&gt;Akai Ito&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;366 Niche (366 Days)/ HY&lt;br/&gt;translation and romanization credit &lt;a href=&quot;http://strawberryclover.blogspot.com/2009/03/ive-been-listening-to-this-song-for.html&quot;&gt;strawberryclover.blogspot.com&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;i'm fine with it. it was a love that seems to be fine like this even though i knew you couldn't return, i want to be connected to you it was the first time I felt this way as time goes by we can still meet occasionally because verbal promises were natural i'm fine with it as well  this wish of mine which won't come true anyway that you would fall in love with me again such a transient wish of mine today i want to meet you again  i'm fine with it. it was a love that seems to be fine like this before I knew, you even refused to meet me  when i'm alone i start thinking at that time, should i had rather forgotten(about you)? but these tears are the answer, aren`t they? i can't lie to my heart  it's almost scary that i can remember your smell, your action and everything “Weird, isn`t it?”, please say so and laugh even though we're separated, it`s nothing but you  i never thought that love would be so painful, that love would be so sad i realized that i was serious about you  it's almost scary that i can remember your smell, your action and everything “weird, isn`t it?”, please say so and laugh even though we're separated, it`s nothing but you  you are someone inside me that i can't forget about, someone who offered me everything even if you can never return anymore right now it's only you, just you nothing but you&lt;br/&gt; soredemo ii soredemo ii to omoeru koi datta modorenai to shittete mo tsunagatte ita kute hajimete konna kimochi ni natta tama ni shika au koto dekinaku natte kuchiyakusoku wa atarimae soredemo ii kara  kanai mo shinai kono negai anata ga mata watashi wo suki ni naru sonna hakanai watashi no negai kyou mo anata ni aitai  soredemo ii soredemo ii to omoeta koi datta itsushika anata wa au koto sae kobande kite  hitori ni naru to kangaete shimau ano toki watashi wasuretara yokatta no? demo kono namida ga kotae deshou? kokoro ni uso wa tsukenai  kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo okashii deshou? Sou itte waratte yo wakarete iru noni anata no koto bakari  koi ga konnani kurushii nante koi ga konnani kanashii nante omowa nakatta no honki de anata wo omotte shitta  kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo okashii deshou? Sou itte waratte yo wakarete iru noni anata no koto bakari  anata wa watashi no naka no wasurerarenu hito subete sasageta hito mou nido to modore nakute mo ima wa tada anata anata no koto dake de anata no koto bakari </description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/AkaiIto366DaysHY.mp4.mp4" length="14701406" type="video/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:06:14</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actors and actress in Akai Ito. &#13;&#13;366 Niche (366 Days)/ HY&#13;translation and romanization credit strawberryclover.blogspot.com &#13;&#13;i'm fine with it. it was a love that seems t</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actors and actress in Akai Ito. &#13;&#13;366 Niche (366 Days)/ HY&#13;translation and romanization credit strawberryclover.blogspot.com &#13;&#13;i'm fine with it. it was a love that seems to be fine like this even though i knew you couldn't return, i want to be connected to you it was the first time I felt this way as time goes by we can still meet occasionally because verbal promises were natural i'm fine with it as well  this wish of mine which won't come true anyway that you would fall in love with me again such a transient wish of mine today i want to meet you again  i'm fine with it. it was a love that seems to be fine like this before I knew, you even refused to meet me  when i'm alone i start thinking at that time, should i had rather forgotten(about you)? but these tears are the answer, aren`t they? i can't lie to my heart  it's almost scary that i can remember your smell, your action and everything “Weird, isn`t it?”, please say so and laugh even though we're separated, it`s nothing but you  i never thought that love would be so painful, that love would be so sad i realized that i was serious about you  it's almost scary that i can remember your smell, your action and everything “weird, isn`t it?”, please say so and laugh even though we're separated, it`s nothing but you  you are someone inside me that i can't forget about, someone who offered me everything even if you can never return anymore right now it's only you, just you nothing but you&#13; soredemo ii soredemo ii to omoeru koi datta modorenai to shittete mo tsunagatte ita kute hajimete konna kimochi ni natta tama ni shika au koto dekinaku natte kuchiyakusoku wa atarimae soredemo ii kara  kanai mo shinai kono negai anata ga mata watashi wo suki ni naru sonna hakanai watashi no negai kyou mo anata ni aitai  soredemo ii soredemo ii to omoeta koi datta itsushika anata wa au koto sae kobande kite  hitori ni naru to kangaete shimau ano toki watashi wasuretara yokatta no? demo kono namida ga kotae deshou? kokoro ni uso wa tsukenai  kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo okashii deshou? Sou itte waratte yo wakarete iru noni anata no koto bakari  koi ga konnani kurushii nante koi ga konnani kanashii nante omowa nakatta no honki de anata wo omotte shitta  kowai kurai oboete iru no anata no nioi ya shigusa ya subete wo okashii deshou? Sou itte waratte yo wakarete iru noni anata no koto bakari  anata wa watashi no naka no wasurerarenu hito subete sasageta hito mou nido to modore nakute mo ima wa tada anata anata no koto dake de anata no koto bakari </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>KJmovie: Virgin Snow</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2007/11/1_KJmovie__Virgin_Snow.html</link>
      <guid isPermaLink="false">71d8b7cf-9a06-43e4-89b9-b8e249e91e59</guid>
      <pubDate>Thu, 1 Nov 2007 21:18:12 -0700</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/VirginSnowMV-2.mov&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/VirginSnowMV-3_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in &lt;a href=&quot;http://www.hancinema.net/korean_movie_Virgin_Snow.php&quot;&gt;Virgin Snow&lt;/a&gt;: Lee Joon-ki and Aoi Miyazaki.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mirai ~Kaze no Tsuyoi Gogo ni Umareta Sonetto &lt;br/&gt;(Future ~A Sonnet Created on a Windy Afternoon)/ &lt;br/&gt;Moriyama Naotaro&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;translation credit Aijou and &lt;a href=&quot;http://myjun.exteen.com/20070522/mirai-kaze-no-tsuyoigogo-ni-umareta-sonnet-translation&quot;&gt;myjun.exteen.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;romanization credit &lt;a href=&quot;http://ongakutei.sanam.us/&quot;&gt;Ongaku-tei&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I said (for example,) I'm not believe in sadness of God,  will you laugh at me? Babbling of love and poetry of sign came to an end. The horoscore which combined was breaking away&lt;br/&gt;Surely, if I am reborn, I want to meet you again The wind blowing, the time passing, I still have a smile Flower language of bougainvillaea I sent to you that day It's still burning in my chest. That is a sonnet which born in the windy afternoon.&lt;br/&gt;If on that time, in that place, I wasn't met you How was our future came to be?  You're crying baby but pretend to be strong,  a book which unfinished reading. Cobalt reminiscence was hidden,  Poseidon soar in the ocean&lt;br/&gt;if I am reborn, I'm surely want to meet you again. The wind blowing, the time passing, I still have a smile Somewhere in the place of million stars, I want my love for only you was sway on that I will never forget it forever. That is a sonnet which born in the windy afternoon.&lt;br/&gt;The future in the world which you and me walking together was drawn.&lt;br/&gt;Mirai ~Kaze no tsuyoi gogo ni umareta sonetto~&lt;br/&gt;Moriyama Naotaro&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;tatoeba kami-sama no kanashimi wo   shinjirarenai BOKU wo&lt;br/&gt;kimi wa warau no kashira&lt;br/&gt;todaeta   KATAKOTO no aijou to UTAKATA no tameiki wo&lt;br/&gt;hibi-wareta HOROSUKOOPU ni   kasane-awaseteru&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;kitto   umare-kawatta no shite mo   mou ichido kimi ni aitai&lt;br/&gt;aa   fuki-nukeru kaze ga toki wo koete   BOKU ni hohoemi-kaketa&lt;br/&gt;BUUGENBIRIA no hana kotoba   ano hi no kimi ni okuru yo&lt;br/&gt;aa   ima mo mune wo kogasu yo&lt;br/&gt;sore wa   kaze no tsuyoi gogo ni umareta SONETTO&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;tatoeba   ano toki ano bamen de&lt;br/&gt;kimi to aenakattara&lt;br/&gt;futari no mirai wa   donna fuu ni natte ita no kana&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;tsuyogari de   nakimushi na kimi ni&lt;br/&gt;owari no nai   hon wo yomu yo&lt;br/&gt;KOBARUTO no tsuioku ni hisomu&lt;br/&gt;umibara wo kakeru   POSEIDON&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;kitto   umare-kawatta no shite mo   mou ichido kimi ni aitai&lt;br/&gt;aa   fuki-nukeru kaze ga toki wo koete   BOKU ni hohoemi-kaketa&lt;br/&gt;ikuokusen no hoshi no kanata   ai suru kimi ni tada yurete itai&lt;br/&gt;zutto wasurenai yo&lt;br/&gt;sore wa   kaze no tsuyoi gogo ni umareta SONETTO&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;kimi to tomo ni ayumu sekai ni   egaita mirai wo</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/VirginSnowMV-2.mov" length="10954353" type="video/quicktime"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:04:59</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Virgin Snow: Lee Joon-ki and Aoi Miyazaki.&#13;&#13;Mirai ~Kaze no Tsuyoi Gogo ni Umareta Sonetto &#13;(Future ~A Sonnet Created on a Windy Afternoon)/ &#13;Moriyama Nao</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Virgin Snow: Lee Joon-ki and Aoi Miyazaki.&#13;&#13;Mirai ~Kaze no Tsuyoi Gogo ni Umareta Sonetto &#13;(Future ~A Sonnet Created on a Windy Afternoon)/ &#13;Moriyama Naotaro&#13;&#13;translation credit Aijou and myjun.exteen.com&#13;romanization credit Ongaku-tei&#13;&#13;If I said (for example,) I'm not believe in sadness of God,  will you laugh at me? Babbling of love and poetry of sign came to an end. The horoscore which combined was breaking away&#13;Surely, if I am reborn, I want to meet you again The wind blowing, the time passing, I still have a smile Flower language of bougainvillaea I sent to you that day It's still burning in my chest. That is a sonnet which born in the windy afternoon.&#13;If on that time, in that place, I wasn't met you How was our future came to be?  You're crying baby but pretend to be strong,  a book which unfinished reading. Cobalt reminiscence was hidden,  Poseidon soar in the ocean&#13;if I am reborn, I'm surely want to meet you again. The wind blowing, the time passing, I still have a smile Somewhere in the place of million stars, I want my love for only you was sway on that I will never forget it forever. That is a sonnet which born in the windy afternoon.&#13;The future in the world which you and me walking together was drawn.&#13;Mirai ~Kaze no tsuyoi gogo ni umareta sonetto~&#13;Moriyama Naotaro&#13;&#13;tatoeba kami-sama no kanashimi wo   shinjirarenai BOKU wo&#13;kimi wa warau no kashira&#13;todaeta   KATAKOTO no aijou to UTAKATA no tameiki wo&#13;hibi-wareta HOROSUKOOPU ni   kasane-awaseteru&#13;&#13;kitto   umare-kawatta no shite mo   mou ichido kimi ni aitai&#13;aa   fuki-nukeru kaze ga toki wo koete   BOKU ni hohoemi-kaketa&#13;BUUGENBIRIA no hana kotoba   ano hi no kimi ni okuru yo&#13;aa   ima mo mune wo kogasu yo&#13;sore wa   kaze no tsuyoi gogo ni umareta SONETTO&#13;&#13;tatoeba   ano toki ano bamen de&#13;kimi to aenakattara&#13;futari no mirai wa   donna fuu ni natte ita no kana&#13;&#13;tsuyogari de   nakimushi na kimi ni&#13;owari no nai   hon wo yomu yo&#13;KOBARUTO no tsuioku ni hisomu&#13;umibara wo kakeru   POSEIDON&#13;&#13;kitto   umare-kawatta no shite mo   mou ichido kimi ni aitai&#13;aa   fuki-nukeru kaze ga toki wo koete   BOKU ni hohoemi-kaketa&#13;ikuokusen no hoshi no kanata   ai suru kimi ni tada yurete itai&#13;zutto wasurenai yo&#13;sore wa   kaze no tsuyoi gogo ni umareta SONETTO&#13;&#13;kimi to tomo ni ayumu sekai ni   egaita mirai wo</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Kdrama: Thank You</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2007/3/21_Kdrama__Thank_You.html</link>
      <guid isPermaLink="false">c913a1f5-0e46-4074-92e3-f60730edb1b3</guid>
      <pubDate>Wed, 21 Mar 2007 13:44:35 -0700</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/ThankYouOST.mov&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/ThankYouOST_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/Thank_You&quot;&gt;Thank You&lt;/a&gt;: Jang Hyuk &amp;amp; Gong Hyo Jin.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thank You/ Hun&lt;br/&gt;translation credit S. Ang and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/gomapseumnida-lyrics-thank-you-ost-%E2%80%93-2nd-track/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;romanization credit Kreah and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/gomapseumnida-lyrics-thank-you-ost-%E2%80%93-2nd-track/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You’re a fool&lt;br/&gt;I truly thank you&lt;br/&gt;You’re true to me and&lt;br/&gt;Gave me everything&lt;br/&gt;You’re an angel&lt;br/&gt;You must be tired and find it hard&lt;br/&gt;To everlastingly believe in someone&lt;br/&gt;Who is a nobody&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Strange, it’s like you’re devoid of tears&lt;br/&gt;You smile for me in illness&lt;br/&gt;When I’m next to you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I cry tears of happiness&lt;br/&gt;Words are stuck in my throat&lt;br/&gt;I truly love you&lt;br/&gt;My love for you, which I cannot express&lt;br/&gt;I can finally tell you&lt;br/&gt;I go on because of you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Strange, it’s like you’re devoid of tears&lt;br/&gt;You smile for me in illness&lt;br/&gt;When I’m next to you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I’m feeling very happy&lt;br/&gt;Your smile&lt;br/&gt;Shines on me&lt;br/&gt;A long time from now, when the world ends&lt;br/&gt;Remember, Do not forget&lt;br/&gt;I’m always with you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I cry tears of happiness&lt;br/&gt;Words are stuck in my throat&lt;br/&gt;I truly love you&lt;br/&gt;My love for you, which I cannot express&lt;br/&gt;I can finally tell you&lt;br/&gt;I go on because of you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;tangshinun paboneyo chongmal komapseumnida na hanabakke morugo akkimobshi ta chun saram tangshinun chonsaneyo ttaerol him-deul-go chichiltende amugotdo bolkodomnun saramul pyonhamobshi midochuneyo&lt;br/&gt;isanghajyo kudaen nunmul-sae-mi omnapwayo apado nalwi-hyae nurusojuneyu kudae gyoteso&lt;br/&gt;nan haengbokhaeso uneyo mok kkute cha-in-nun ku mal chongmal sarang-hamnida pyo-hyon-do motharun mon-nan nae sarang ijesoya marhaneyu nan kudae-isso sarakajyu&lt;br/&gt;isanghajyo kudaen nunmul-sae-mi omnapwayo apado nalwi-hyae nurusojuneyu kudae gyoteso&lt;br/&gt;nan nomuna haengbo-khan-saram hae-malknun kudae-misonun narul pi-chwo-chu-neyo mon hunnal sesangi dahanda-hae-do itji-malgo giokhae-sho-yo kudaegyote na issumul&lt;br/&gt;nan haengbokhaeso uneyo mok kkute cha-in-nun ku mal chongmal sarang-hamnida pyo-hyon-do motharun mon-nan nae sarang ijesoya marhaneyu nan kudae-isso sarakajyu</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/ThankYouOST.mov" length="11048593" type="video/quicktime"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:05:03</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Thank You: Jang Hyuk &amp; Gong Hyo Jin.&#13;&#13;Thank You/ Hun&#13;translation credit S. Ang and kreah-craze.com &#13;romanization credit Kreah and kreah-cr</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Thank You: Jang Hyuk &amp; Gong Hyo Jin.&#13;&#13;Thank You/ Hun&#13;translation credit S. Ang and kreah-craze.com &#13;romanization credit Kreah and kreah-craze.com&#13;&#13;You’re a fool&#13;I truly thank you&#13;You’re true to me and&#13;Gave me everything&#13;You’re an angel&#13;You must be tired and find it hard&#13;To everlastingly believe in someone&#13;Who is a nobody&#13;&#13;Strange, it’s like you’re devoid of tears&#13;You smile for me in illness&#13;When I’m next to you&#13;&#13;I cry tears of happiness&#13;Words are stuck in my throat&#13;I truly love you&#13;My love for you, which I cannot express&#13;I can finally tell you&#13;I go on because of you&#13;&#13;Strange, it’s like you’re devoid of tears&#13;You smile for me in illness&#13;When I’m next to you&#13;&#13;I’m feeling very happy&#13;Your smile&#13;Shines on me&#13;A long time from now, when the world ends&#13;Remember, Do not forget&#13;I’m always with you&#13;&#13;I cry tears of happiness&#13;Words are stuck in my throat&#13;I truly love you&#13;My love for you, which I cannot express&#13;I can finally tell you&#13;I go on because of you&#13;&#13;tangshinun paboneyo chongmal komapseumnida na hanabakke morugo akkimobshi ta chun saram tangshinun chonsaneyo ttaerol him-deul-go chichiltende amugotdo bolkodomnun saramul pyonhamobshi midochuneyo&#13;isanghajyo kudaen nunmul-sae-mi omnapwayo apado nalwi-hyae nurusojuneyu kudae gyoteso&#13;nan haengbokhaeso uneyo mok kkute cha-in-nun ku mal chongmal sarang-hamnida pyo-hyon-do motharun mon-nan nae sarang ijesoya marhaneyu nan kudae-isso sarakajyu&#13;isanghajyo kudaen nunmul-sae-mi omnapwayo apado nalwi-hyae nurusojuneyu kudae gyoteso&#13;nan nomuna haengbo-khan-saram hae-malknun kudae-misonun narul pi-chwo-chu-neyo mon hunnal sesangi dahanda-hae-do itji-malgo giokhae-sho-yo kudaegyote na issumul&#13;nan haengbokhaeso uneyo mok kkute cha-in-nun ku mal chongmal sarang-hamnida pyo-hyon-do motharun mon-nan nae sarang ijesoya marhaneyu nan kudae-isso sarakajyu</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Kdrama: Which Star Are You From</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2006/3/13_Kdrama__Which_Star_Are_You_From.html</link>
      <guid isPermaLink="false">e8fa21fa-35cf-4680-bdab-1c3ed2d18630</guid>
      <pubDate>Mon, 13 Mar 2006 09:48:41 -0800</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/miracle.mov&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/miracle-1_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/What_Star_Did_You_Come_From&quot;&gt;Which Star are You From&lt;/a&gt;: Kim Rae-won and Jeong Ryeon-won.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Miracle/ M to M&lt;br/&gt;translation credit eternalxluvv aka d00lie @ &lt;a href=&quot;http://www.soompi.com/forums/index.php?showtopic=64187&quot;&gt;soompi&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;romanization credit Kreah and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Like when you hold up both your hands to cover the sky&lt;br/&gt;And can’t cover it&lt;br/&gt;I can’t hide my heart from loving you, I love you&lt;br/&gt;I’m afraid that behind love is hidden good bye&lt;br/&gt;But I won’t let you go&lt;br/&gt;I’ll live keeping your love in my heart without any regrets&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Right now the darkness that is closing the sun is coming&lt;br/&gt;Even if it blocks our path in the future, it’s okay&lt;br/&gt;With the power of my love, I will lighten you instead&lt;br/&gt;So don’t worry&lt;br/&gt;Because I love you, because I love you so much&lt;br/&gt;Even if I take my last breath, I will never lose you again&lt;br/&gt;Even if its the end of the world&lt;br/&gt;Because I miss you, because I miss you so much&lt;br/&gt;Even if fate stops me, I won’t let them take my love away&lt;br/&gt;Because you are the reason I live&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Leave the past pains to me, and go find your happiness&lt;br/&gt;When you walk heavily and stop, I’ll be there to help you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Right now the darkness that is closing the sun is coming&lt;br/&gt;Even if it blocks our path in the future, it’s okay&lt;br/&gt;With the power of my love, I will lighten you instead&lt;br/&gt;So don’t worry&lt;br/&gt;Because I love you, because I love you so much&lt;br/&gt;Even if I take my last breath, I will never lose you again&lt;br/&gt;Even if its the end of the world&lt;br/&gt;Because I miss you, because I miss you so much&lt;br/&gt;Even if fate stops me, I won’t let them take my love away&lt;br/&gt;Because you are the reason I live&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Don’t cry now, I’ll always protect you&lt;br/&gt;I’ll give you every thing to protect you&lt;br/&gt;Even when harsh winds shake me, I can endure it&lt;br/&gt;Because I love you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ne du sonul duro hanurul karyodo Hana kamchul su omnun gotchorom Nol saranghanun nae mapdo karil sul opso Nol saranghae&lt;br/&gt;Sarang dwiye sumun ipyori ulkkebwa Kobi na nol nuhchin anhulge Nol pubun nae sarangul Huhweobshi chigimyo saragalke&lt;br/&gt;Taeyangul karin hodumi wa Ddaeron uri opkil manasodo gwaenchanha Nae saranghi himudo nol bicholke Hamugokjong hajima&lt;br/&gt;Norul saranghaeso nomu saranghaeso Nae sumi tahandaedo Toshin norul ilhchinun anha i sesang kutorado Niga kuriwiso nomu kuriwiso hunmyongi nal jabado Nae sarangul baetgichin anhulkoyo Nonun nae salme hiyunikka&lt;br/&gt;Chinan sangchodurul naege matkyotugo Hije ni haenbogul chajaga Ne gorumi mugohwo momcwosotddae naega dowajulteni&lt;br/&gt;Taeyangul karin hodumi wa Ddaeron uri opkil manasodo gwaenchanha Nae saranghi himudo nol bicholke Hamugokjong hajima&lt;br/&gt;Norul saranghaeso nomu saranghaeso Nae sumi tahandaedo Toshin norul ilhchinun anha i sesang kutorado Niga kuriwiso nomu kuriwiso hunmyongi nal jabado Nae sarangul baetgichin anhulkoyo Nonun nae salme hiyunikka&lt;br/&gt;Ijenunuljima hangsang nol chigimke Nae modun got dabachyo Shimhan baramhi nal hundurodo Kyondil su isso / saranghanikka</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/miracle.mov" length="15228556" type="video/quicktime"/>
      <itunes:block>yes</itunes:block>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:04:26</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Which Star are You From: Kim Rae-won and Jeong Ryeon-won.&#13;&#13;Miracle/ M to M&#13;translation credit eternalxluvv aka d00lie @ soompi&#13;romanization credit Kreah </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Which Star are You From: Kim Rae-won and Jeong Ryeon-won.&#13;&#13;Miracle/ M to M&#13;translation credit eternalxluvv aka d00lie @ soompi&#13;romanization credit Kreah and kreah-craze.com&#13;&#13;Like when you hold up both your hands to cover the sky&#13;And can’t cover it&#13;I can’t hide my heart from loving you, I love you&#13;I’m afraid that behind love is hidden good bye&#13;But I won’t let you go&#13;I’ll live keeping your love in my heart without any regrets&#13;&#13;Right now the darkness that is closing the sun is coming&#13;Even if it blocks our path in the future, it’s okay&#13;With the power of my love, I will lighten you instead&#13;So don’t worry&#13;Because I love you, because I love you so much&#13;Even if I take my last breath, I will never lose you again&#13;Even if its the end of the world&#13;Because I miss you, because I miss you so much&#13;Even if fate stops me, I won’t let them take my love away&#13;Because you are the reason I live&#13;&#13;Leave the past pains to me, and go find your happiness&#13;When you walk heavily and stop, I’ll be there to help you&#13;&#13;Right now the darkness that is closing the sun is coming&#13;Even if it blocks our path in the future, it’s okay&#13;With the power of my love, I will lighten you instead&#13;So don’t worry&#13;Because I love you, because I love you so much&#13;Even if I take my last breath, I will never lose you again&#13;Even if its the end of the world&#13;Because I miss you, because I miss you so much&#13;Even if fate stops me, I won’t let them take my love away&#13;Because you are the reason I live&#13;&#13;Don’t cry now, I’ll always protect you&#13;I’ll give you every thing to protect you&#13;Even when harsh winds shake me, I can endure it&#13;Because I love you&#13;&#13;Ne du sonul duro hanurul karyodo Hana kamchul su omnun gotchorom Nol saranghanun nae mapdo karil sul opso Nol saranghae&#13;Sarang dwiye sumun ipyori ulkkebwa Kobi na nol nuhchin anhulge Nol pubun nae sarangul Huhweobshi chigimyo saragalke&#13;Taeyangul karin hodumi wa Ddaeron uri opkil manasodo gwaenchanha Nae saranghi himudo nol bicholke Hamugokjong hajima&#13;Norul saranghaeso nomu saranghaeso Nae sumi tahandaedo Toshin norul ilhchinun anha i sesang kutorado Niga kuriwiso nomu kuriwiso hunmyongi nal jabado Nae sarangul baetgichin anhulkoyo Nonun nae salme hiyunikka&#13;Chinan sangchodurul naege matkyotugo Hije ni haenbogul chajaga Ne gorumi mugohwo momcwosotddae naega dowajulteni&#13;Taeyangul karin hodumi wa Ddaeron uri opkil manasodo gwaenchanha Nae saranghi himudo nol bicholke Hamugokjong hajima&#13;Norul saranghaeso nomu saranghaeso Nae sumi tahandaedo Toshin norul ilhchinun anha i sesang kutorado Niga kuriwiso nomu kuriwiso hunmyongi nal jabado Nae sarangul baetgichin anhulkoyo Nonun nae salme hiyunikka&#13;Ijenunuljima hangsang nol chigimke Nae modun got dabachyo Shimhan baramhi nal hundurodo Kyondil su isso / saranghanikka</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Kdrama: Spring Waltz</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2006/3/6_Kdrama__Spring_Waltz.html</link>
      <guid isPermaLink="false">d0afa2e5-9617-4881-a628-4f5f03faf749</guid>
      <pubDate>Mon, 6 Mar 2006 07:13:16 -0800</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/Spring%20Waltz.mov&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/Spring%20Waltz-1_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/Spring_Waltz&quot;&gt;Spring Waltz&lt;/a&gt;: Seo Do-young and Han Hyo-joo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;One Love/ Loveholic&lt;br/&gt;English translation credit bluem00n and &lt;a href=&quot;http://soompi.com/forums/lofiversion/index.php/t11245-4650.html&quot;&gt;soompi.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;Romanization credit Kreah and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/one-love-lyrics-spring-waltz-ost/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The clouds pinned up clearly on the high sky&lt;br/&gt;Or the warmth of the eye blinding sunshine&lt;br/&gt;The only thing that makes my heart full besides these&lt;br/&gt;is probably love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The scent of the flowers that are blooming&lt;br/&gt;Or the sweetness of the wetness of the spring rain&lt;br/&gt;The only thing that makes my heart full besides these&lt;br/&gt;is probably love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I love you, say it&lt;br/&gt;Love is the beautiful one&lt;br/&gt;I love you, say it&lt;br/&gt;Love is the beautiful one&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;All we need is love, real love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The fluttering excitement of the green fields overflowing&lt;br/&gt;Or the play of colors of the embroidered rainbow&lt;br/&gt;The only thing more beautiful than these &lt;br/&gt;Is the one and only love in this world&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;More than an emotion&lt;br/&gt;More than any expression&lt;br/&gt;The most beautiful thing in this world&lt;br/&gt;Is love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;malke gae-in jo nopun hanul ku purumboda balkke bichun nunbushin haessal ku ttasuhamboda do kasumbok-chan dan hana&lt;br/&gt;kugon sarangi-getjyo hwalchak pi-o-orun ju gguche ku hyanggiboda chokcho-kha-ge jokshinun bombi ku talkumhamboda to kammira-un dan hana i sesang hanabbuni One Love&lt;br/&gt;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one All we need is love, real love&lt;br/&gt;chorong mulgil nomjinun dulpan ku solle-imboda hanggot sunohajin mujigae ku chanranhamboda do arumda-un danhana I sesang hanabbunin One Love&lt;br/&gt;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one All we need is love, real love&lt;br/&gt;otton kamjongbodado otton pyohyonbodado sesang kajang arumda-un kot sarangijyo&lt;br/&gt;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one&lt;br/&gt;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one&lt;br/&gt;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/Spring%20Waltz.mov" length="14387635" type="video/quicktime"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:04:10</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Spring Waltz: Seo Do-young and Han Hyo-joo.&#13;&#13;One Love/ Loveholic&#13;English translation credit bluem00n and soompi.com&#13;Romanization credit Kreah and kreah-c</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in Spring Waltz: Seo Do-young and Han Hyo-joo.&#13;&#13;One Love/ Loveholic&#13;English translation credit bluem00n and soompi.com&#13;Romanization credit Kreah and kreah-craze.com&#13;&#13;The clouds pinned up clearly on the high sky&#13;Or the warmth of the eye blinding sunshine&#13;The only thing that makes my heart full besides these&#13;is probably love&#13;&#13;The scent of the flowers that are blooming&#13;Or the sweetness of the wetness of the spring rain&#13;The only thing that makes my heart full besides these&#13;is probably love&#13;&#13;I love you, say it&#13;Love is the beautiful one&#13;I love you, say it&#13;Love is the beautiful one&#13;&#13;All we need is love, real love&#13;&#13;The fluttering excitement of the green fields overflowing&#13;Or the play of colors of the embroidered rainbow&#13;The only thing more beautiful than these &#13;Is the one and only love in this world&#13;&#13;More than an emotion&#13;More than any expression&#13;The most beautiful thing in this world&#13;Is love&#13;&#13;malke gae-in jo nopun hanul ku purumboda balkke bichun nunbushin haessal ku ttasuhamboda do kasumbok-chan dan hana&#13;kugon sarangi-getjyo hwalchak pi-o-orun ju gguche ku hyanggiboda chokcho-kha-ge jokshinun bombi ku talkumhamboda to kammira-un dan hana i sesang hanabbuni One Love&#13;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one All we need is love, real love&#13;chorong mulgil nomjinun dulpan ku solle-imboda hanggot sunohajin mujigae ku chanranhamboda do arumda-un danhana I sesang hanabbunin One Love&#13;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one All we need is love, real love&#13;otton kamjongbodado otton pyohyonbodado sesang kajang arumda-un kot sarangijyo&#13;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one&#13;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one&#13;I love you so Love is the beautiful one I love you so Love is the beautiful one</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Kdrama: A Love to Kill</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2005/10/31_Kdrama__A_Love_to_Kill.html</link>
      <guid isPermaLink="false">123d922e-5846-4abf-8ced-1f10f027690b</guid>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2005 21:09:27 -0800</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/alovetokill.mov&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/alovetokill-5_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/A_Love_to_Kill&quot;&gt;A Love to Kill&lt;/a&gt;: Bi-Rain and Shin Min Ah.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A Love to Kill/ Lee Soo Young&lt;br/&gt;English translation credit &lt;a href=&quot;http://www.aheeyah.com/lyrics/ost/ost_lovetokill.htm&quot;&gt;aheeyah.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;Romanization credit Kreah and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/i-jugil-nomi-sarang-lyrics/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No, you’re not the one for me&lt;br/&gt;We don’t fit one another&lt;br/&gt;From the moment I saw you when you entered my heart&lt;br/&gt;You weren’t the one&lt;br/&gt;You’re different, don’t look into my eyes&lt;br/&gt;My feelings are confused, they cannot grow&lt;br/&gt;Oh oh, You were deeply raised from hate&lt;br/&gt;You laid your roots in the hole you made in my heart&lt;br/&gt;I love you, please love me&lt;br/&gt;No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this any more&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There’s nothing I can do, I can’t erase you from my heart&lt;br/&gt;My tears fall first&lt;br/&gt;If I never saw you, no if I never met you&lt;br/&gt;This pain never would’ve came&lt;br/&gt;I’m sorry for loving you, depending on you&lt;br/&gt;I couldn’t help myself&lt;br/&gt;Oh oh, You were deeply raised from hate&lt;br/&gt;You laid your roots in the hole you made in my heart&lt;br/&gt;I love you, please love me&lt;br/&gt;No we shouldn’t be like this, we can’t stop this any more&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I love you, please love me&lt;br/&gt;No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this any more&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;a-ni-ye-yo ku-dae-nun / nae sa-ra-mi a-ni-jyo ku-rae / ou-li-ji an-ha-yo nae-gen choum gu-dael boa-ssul tae-do nae mam-su-ge du-ro wa-don ku-tae-do ku-daen a-ni-ot-jyo&lt;br/&gt;da-ra-na-yo nae nu-ni bo-ji mo-tha-ge nae ga-su-mi ja-ra-ji anh-ge nae mau-mi al-ji mo-tha-ge&lt;br/&gt;Oo mi-yu-mu-ro gip-ge ja-ra-nan ku-dae-ga na-ye ka-su-mul-tu-go sa-ra-ngi-ran na-ji an-hul pu-ril naer-yo sa-rang-hae-yo sa-rang-hae-jwo-yo /ku-dae-yo And-wae / u-ri i-rom-yon and-wae mom-chwo-so do-nun and-wae&lt;br/&gt;hal su ob-jyo nae ma-mul ob-do-ni-llo ji-wo-nae-nu-nil nun-mul mon-jo hu-lli-ge ha-jyo ku-dael bo-ji anh-at-do-ram-yon a-ni ku-dae-ra-nun sa-ram ob-dam-yon a-pu-ji anh-nul-ten-de&lt;br/&gt;mi-wo-hae-yo / sa-ra-ngul al-ge hae-so ku-dae ddae-me sal-ge hae-so na-du nar o-jol su ob-so&lt;br/&gt;Oo mi-yu-mu-ro gip-ge ja-ra-nan ku-dae-ga na-ye ka-su-mul-tu-go sa-ra-ngi-ran na-ji an-hul pu-ril naer-yo sa-rang-hae-yo sa-rang-hae-jwo-yo /ku-dae-yo And-wae / u-ri i-rom-yon and-wae&lt;br/&gt;mom-chwo-so ku-dae-yo sa-rang-hae-yo sa-rang-hae-jwo-yo /ku-dae-yo And-wae / u-ri i-rom-yon and-wae</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/alovetokill.mov" length="14476050" type="video/quicktime"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:04:06</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in A Love to Kill: Bi-Rain and Shin Min Ah.&#13;&#13;A Love to Kill/ Lee Soo Young&#13;English translation credit aheeyah.com&#13;Romanization credit Kreah and kreah</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in A Love to Kill: Bi-Rain and Shin Min Ah.&#13;&#13;A Love to Kill/ Lee Soo Young&#13;English translation credit aheeyah.com&#13;Romanization credit Kreah and kreah-craze.com&#13;&#13;No, you’re not the one for me&#13;We don’t fit one another&#13;From the moment I saw you when you entered my heart&#13;You weren’t the one&#13;You’re different, don’t look into my eyes&#13;My feelings are confused, they cannot grow&#13;Oh oh, You were deeply raised from hate&#13;You laid your roots in the hole you made in my heart&#13;I love you, please love me&#13;No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this any more&#13;&#13;There’s nothing I can do, I can’t erase you from my heart&#13;My tears fall first&#13;If I never saw you, no if I never met you&#13;This pain never would’ve came&#13;I’m sorry for loving you, depending on you&#13;I couldn’t help myself&#13;Oh oh, You were deeply raised from hate&#13;You laid your roots in the hole you made in my heart&#13;I love you, please love me&#13;No we shouldn’t be like this, we can’t stop this any more&#13;&#13;I love you, please love me&#13;No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this any more&#13;&#13;a-ni-ye-yo ku-dae-nun / nae sa-ra-mi a-ni-jyo ku-rae / ou-li-ji an-ha-yo nae-gen choum gu-dael boa-ssul tae-do nae mam-su-ge du-ro wa-don ku-tae-do ku-daen a-ni-ot-jyo&#13;da-ra-na-yo nae nu-ni bo-ji mo-tha-ge nae ga-su-mi ja-ra-ji anh-ge nae mau-mi al-ji mo-tha-ge&#13;Oo mi-yu-mu-ro gip-ge ja-ra-nan ku-dae-ga na-ye ka-su-mul-tu-go sa-ra-ngi-ran na-ji an-hul pu-ril naer-yo sa-rang-hae-yo sa-rang-hae-jwo-yo /ku-dae-yo And-wae / u-ri i-rom-yon and-wae mom-chwo-so do-nun and-wae&#13;hal su ob-jyo nae ma-mul ob-do-ni-llo ji-wo-nae-nu-nil nun-mul mon-jo hu-lli-ge ha-jyo ku-dael bo-ji anh-at-do-ram-yon a-ni ku-dae-ra-nun sa-ram ob-dam-yon a-pu-ji anh-nul-ten-de&#13;mi-wo-hae-yo / sa-ra-ngul al-ge hae-so ku-dae ddae-me sal-ge hae-so na-du nar o-jol su ob-so&#13;Oo mi-yu-mu-ro gip-ge ja-ra-nan ku-dae-ga na-ye ka-su-mul-tu-go sa-ra-ngi-ran na-ji an-hul pu-ril naer-yo sa-rang-hae-yo sa-rang-hae-jwo-yo /ku-dae-yo And-wae / u-ri i-rom-yon and-wae&#13;mom-chwo-so ku-dae-yo sa-rang-hae-yo sa-rang-hae-jwo-yo /ku-dae-yo And-wae / u-ri i-rom-yon and-wae</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Jdrama: Nobuta wo Produce</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2005/10/15_Jdrama__Nobuta_wo_Produce.html</link>
      <guid isPermaLink="false">f328d9ac-458f-43e9-a221-c691bf63eb37</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Oct 2005 09:58:46 -0700</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/shuujitoakira.mp4&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/shuujitoakira-4_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:287px; height:196px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video does not show the relationship between the lead actors and actress in &lt;a href=&quot;http://wiki.d-addicts.com/Nobuta_wo_Produce&quot;&gt;Nobuta wo Produce&lt;/a&gt;, but features the two lead male roles singing the theme song: Kamenashi Kazuya and Yamashita Tomohisa.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Seishun Amigo/ Kame and Yamapi&lt;br/&gt;translation and romanization credit &lt;a href=&quot;http://www.kiwi-musume.com/lyrics/shuujitoakira/seishunamigo.htm&quot;&gt;kiwi-musume.com&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My cellphone rings, and a terrible premonition flashes through my heart Calm down, mi amigo*&lt;br/&gt;I’m in a mess, help me, those guys are chasing me Maybe this is the end, mi amigo&lt;br/&gt;My phone died, cutting me off from you&lt;br/&gt;Si**, the two of us were always one, at home we were invincible, weren’t we? Si, we’d longed to come to this town for a long time For some reason, I remember the scenery, embracing the beautiful sky the day we left&lt;br/&gt;When I reached a dark alleyway, you were crouching there I’m sorry I didn’t get there in time&lt;br/&gt;I can’t keep the promise we made the day it all came crashing down But I’m so happy you came&lt;br/&gt;You held my shaking hand tight&lt;br/&gt;Si, when we came to this city we felt like we could have anything we wanted Si, we left our home behind without looking back to pursue our big dream, smiling the whole time We dreamed that together we could chase after a future that wouldn’t change&lt;br/&gt;Si, the two of us were always one, at home we were invincible, weren’t we? Si, we’d longed to come to this town for a long time For some reason, I remember the scenery, embracing the beautiful sky the day we left&lt;br/&gt;*Spanish for “my friend” **Spanish for “yes”&lt;br/&gt;Narihibiita keitai denwa iya na yokan ga mune wo yogiru  Reisei ni nare yo mi amiigo&lt;br/&gt;Nasakenai ze tasukete kure rei no yatsura ni owareterun da  Mou dame ka mo shirenai mi amiigo&lt;br/&gt;Futari wo saku you ni denwa ga kireta&lt;br/&gt;Si oretachi wa itsu demo futari de hitotsu datta jimoto ja makeshirazu sou daro  Si oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete shinjite ikite kita  Naze darou omoidashita keshiki wa tabidatsu hi no kirei na sora dakishimete&lt;br/&gt;Tadoritsuita kurai rojiura shagamikonda aitsu ga ita  Ma ni awanakatta gomen na&lt;br/&gt;Yararechimatta ano hi kawashita rei no yakusoku mamorenai kedo  Omae ga kite kurete ureshii yo&lt;br/&gt;Furueru te no hira wo tsuyoku nigitta&lt;br/&gt;Si oretachi wa ano koro tadoritsuita kono machi subete ga te ni hairu ki ga shita  Si kokyou wo sutesari dekai yume wo oikake waratte ikite kita  Kore kara mo kawaru koto nai mirai wo futari de oikakerareru to yume miteta&lt;br/&gt;Si oretachi wa itsu demo futari de hitotsu datta jimoto ja makeshirazu sou daro  Si oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete shinjite ikite kita  Naze darou omoidashita keshiki wa tabidatsu hi no kirei na sora dakishimete</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/shuujitoakira.mp4" length="23176550" type="video/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:04:54</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video does not show the relationship between the lead actors and actress in Nobuta wo Produce, but features the two lead male roles singing the theme song: Kamenashi Kazuya and Yamashita Tomohisa.&#13;&#13;Seishun Amigo/ Kame and Yamapi&#13;tra</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video does not show the relationship between the lead actors and actress in Nobuta wo Produce, but features the two lead male roles singing the theme song: Kamenashi Kazuya and Yamashita Tomohisa.&#13;&#13;Seishun Amigo/ Kame and Yamapi&#13;translation and romanization credit kiwi-musume.com &#13;&#13;My cellphone rings, and a terrible premonition flashes through my heart Calm down, mi amigo*&#13;I’m in a mess, help me, those guys are chasing me Maybe this is the end, mi amigo&#13;My phone died, cutting me off from you&#13;Si**, the two of us were always one, at home we were invincible, weren’t we? Si, we’d longed to come to this town for a long time For some reason, I remember the scenery, embracing the beautiful sky the day we left&#13;When I reached a dark alleyway, you were crouching there I’m sorry I didn’t get there in time&#13;I can’t keep the promise we made the day it all came crashing down But I’m so happy you came&#13;You held my shaking hand tight&#13;Si, when we came to this city we felt like we could have anything we wanted Si, we left our home behind without looking back to pursue our big dream, smiling the whole time We dreamed that together we could chase after a future that wouldn’t change&#13;Si, the two of us were always one, at home we were invincible, weren’t we? Si, we’d longed to come to this town for a long time For some reason, I remember the scenery, embracing the beautiful sky the day we left&#13;*Spanish for “my friend” **Spanish for “yes”&#13;Narihibiita keitai denwa iya na yokan ga mune wo yogiru  Reisei ni nare yo mi amiigo&#13;Nasakenai ze tasukete kure rei no yatsura ni owareterun da  Mou dame ka mo shirenai mi amiigo&#13;Futari wo saku you ni denwa ga kireta&#13;Si oretachi wa itsu demo futari de hitotsu datta jimoto ja makeshirazu sou daro  Si oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete shinjite ikite kita  Naze darou omoidashita keshiki wa tabidatsu hi no kirei na sora dakishimete&#13;Tadoritsuita kurai rojiura shagamikonda aitsu ga ita  Ma ni awanakatta gomen na&#13;Yararechimatta ano hi kawashita rei no yakusoku mamorenai kedo  Omae ga kite kurete ureshii yo&#13;Furueru te no hira wo tsuyoku nigitta&#13;Si oretachi wa ano koro tadoritsuita kono machi subete ga te ni hairu ki ga shita  Si kokyou wo sutesari dekai yume wo oikake waratte ikite kita  Kore kara mo kawaru koto nai mirai wo futari de oikakerareru to yume miteta&#13;Si oretachi wa itsu demo futari de hitotsu datta jimoto ja makeshirazu sou daro  Si oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete shinjite ikite kita  Naze darou omoidashita keshiki wa tabidatsu hi no kirei na sora dakishimete</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Kmovie: My Little Bride</title>
      <link>http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Entries/2004/4/2_Kmovie__My_Little_Bride.html</link>
      <guid isPermaLink="false">fb02ba98-ac75-4de2-8dcd-a51f13488681</guid>
      <pubDate>Fri, 2 Apr 2004 05:58:14 -0800</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/MyLoveMyLittleBride-1.mp4&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ajafighting.com/ajafighting/OST/Media/MyLoveMyLittleBride-2_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:261px; height:214px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in &lt;a href=&quot;http://www.hancinema.net/korean_movie_My_Little_Bride.php&quot;&gt;My Little Bride&lt;/a&gt;: Kim Rae-won and Moon Geun-yeuong..&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My Love/ Shim Eun-jin&lt;br/&gt;translation credit Sang and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/my-love-lyrics-my-little-bride-ost/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;romanization credit Kreah and &lt;a href=&quot;http://kreah-craze.com/my-love-lyrics-my-little-bride-ost/&quot;&gt;kreah-craze.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The little flutters in my little heart&lt;br/&gt;I thought then that it was love&lt;br/&gt;Oh baby, it’s now that I feel love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The whisper of a bright, sunny day&lt;br/&gt;I didn’t know that it was love at the time&lt;br/&gt;Oh, now I dream sweet dreams in your arms, oh&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My love My love My loving like sunshine to my life&lt;br/&gt;My love My love you what you say&lt;br/&gt;I’ll be your love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The whispers of a fresh breeze one day&lt;br/&gt;I knew then that this was my love&lt;br/&gt;Oh, now I dream sweet dreams in your arms, oh&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My love My love My loving like meaning to my life&lt;br/&gt;My love My love you what you say&lt;br/&gt;You’re my love, my angel&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wearing a white dress and a lovable expression on your face&lt;br/&gt;I’ll hold your hand and be happy, I’ll love you forever&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My love My love My loving like sunshine to my life&lt;br/&gt;My love My love you what you say&lt;br/&gt;I’ll be your love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My love My love My loving like meaning to my life&lt;br/&gt;My love My love you what you say&lt;br/&gt;You’re my love, my angel&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My love My love, You’re my bridegroom and I’m your bride&lt;br/&gt;My love My love you what you say&lt;br/&gt;I’ll be your everything&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Haahhh Huuuhh…Staahaa HooooH…haaaahhh&lt;br/&gt;O-rin nae ga-sum ka-du-khan Na-ye ja-kun sol-le-im Kud-daen gu ma-yu-mi Sa-ra-ngin jul mol-lat-jyo oh baby Nan I-je-ya ba-bo-cho-rom Nae a-ne Ku-dael nuk-ki-jyo&lt;br/&gt;Nun-bu-shi-n hae-ssal ga-duk-han o-nu na-ru sok-sa-kim kud-daen-gu sa-ra-ngi Nae go-sshin jul mol-lat-jyo oh i-je nan ahh ku-dae-e pu-ma-ne-so haeng-bo-khan Ku-mul Ku-jyo oh~&lt;br/&gt;My love My love My love is like a sunshine to my life My love My love you what you say Gu-dae-e sa-ra-ngi dwil-ko-ye-yo&lt;br/&gt;(Rap lyrics first, no lyrics provided)&lt;br/&gt;Hyang-gu-than ba-ram bu-ra-on o-nu Na-ru sok-sa-kim Kud-dae-gu sa-ra-ngi Nae go-shi-mul a-rat-jyo oh i-je nan ahh Ku-dae-e pu-ma-ne-so Haeng-bo-kham Kku-mul kku-jyo oh~&lt;br/&gt;My love My love My love is like a meaning to my life My love My love you what you say Ku-daen na-ye sa-rang na-ye chon sa-jyo&lt;br/&gt;Sae-ha-yan du-re-su ip-ko Sa-rang-su-ron pyo-jong-do Jit-ko~ Ku-dae son jam-ko Haeng-bok-hya-jyo Yong-won-yhi gu-dael Sa-rang-hae&lt;br/&gt;My love My love My love is like a sunshine to my life My love My love you what you say Gu-dae-e sa-ra-ngi dwil-ko-ye-yo My love My love My love is like a meaning to my life My love My love you what you say Ku-daen na-ye sa-rang na-ye chon sa-jyo&lt;br/&gt;My love My love Ku-daen na-ye shin-lang nan gu-dae-ye shin-bu-jyo&lt;br/&gt;My love My love you what you say Ku-dae-e jon-bu-ga dwin-kko-e-y</description>
      <enclosure url="http://www.ajafighting.com/ajafighting/Media/MyLoveMyLittleBride-1.mp4" length="8879683" type="video/mp4"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:duration>00:03:33</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in My Little Bride: Kim Rae-won and Moon Geun-yeuong..&#13;&#13;My Love/ Shim Eun-jin&#13;translation credit Sang and kreah-craze.com&#13;romanization credit Kreah and krea</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This Music Video shows the relationship between the lead actor and actress in My Little Bride: Kim Rae-won and Moon Geun-yeuong..&#13;&#13;My Love/ Shim Eun-jin&#13;translation credit Sang and kreah-craze.com&#13;romanization credit Kreah and kreah-craze.com&#13;&#13;The little flutters in my little heart&#13;I thought then that it was love&#13;Oh baby, it’s now that I feel love&#13;&#13;The whisper of a bright, sunny day&#13;I didn’t know that it was love at the time&#13;Oh, now I dream sweet dreams in your arms, oh&#13;&#13;My love My love My loving like sunshine to my life&#13;My love My love you what you say&#13;I’ll be your love&#13;&#13;The whispers of a fresh breeze one day&#13;I knew then that this was my love&#13;Oh, now I dream sweet dreams in your arms, oh&#13;&#13;My love My love My loving like meaning to my life&#13;My love My love you what you say&#13;You’re my love, my angel&#13;&#13;Wearing a white dress and a lovable expression on your face&#13;I’ll hold your hand and be happy, I’ll love you forever&#13;&#13;My love My love My loving like sunshine to my life&#13;My love My love you what you say&#13;I’ll be your love&#13;&#13;My love My love My loving like meaning to my life&#13;My love My love you what you say&#13;You’re my love, my angel&#13;&#13;My love My love, You’re my bridegroom and I’m your bride&#13;My love My love you what you say&#13;I’ll be your everything&#13;&#13;Haahhh Huuuhh…Staahaa HooooH…haaaahhh&#13;O-rin nae ga-sum ka-du-khan Na-ye ja-kun sol-le-im Kud-daen gu ma-yu-mi Sa-ra-ngin jul mol-lat-jyo oh baby Nan I-je-ya ba-bo-cho-rom Nae a-ne Ku-dael nuk-ki-jyo&#13;Nun-bu-shi-n hae-ssal ga-duk-han o-nu na-ru sok-sa-kim kud-daen-gu sa-ra-ngi Nae go-sshin jul mol-lat-jyo oh i-je nan ahh ku-dae-e pu-ma-ne-so haeng-bo-khan Ku-mul Ku-jyo oh~&#13;My love My love My love is like a sunshine to my life My love My love you what you say Gu-dae-e sa-ra-ngi dwil-ko-ye-yo&#13;(Rap lyrics first, no lyrics provided)&#13;Hyang-gu-than ba-ram bu-ra-on o-nu Na-ru sok-sa-kim Kud-dae-gu sa-ra-ngi Nae go-shi-mul a-rat-jyo oh i-je nan ahh Ku-dae-e pu-ma-ne-so Haeng-bo-kham Kku-mul kku-jyo oh~&#13;My love My love My love is like a meaning to my life My love My love you what you say Ku-daen na-ye sa-rang na-ye chon sa-jyo&#13;Sae-ha-yan du-re-su ip-ko Sa-rang-su-ron pyo-jong-do Jit-ko~ Ku-dae son jam-ko Haeng-bok-hya-jyo Yong-won-yhi gu-dael Sa-rang-hae&#13;My love My love My love is like a sunshine to my life My love My love you what you say Gu-dae-e sa-ra-ngi dwil-ko-ye-yo My love My love My love is like a meaning to my life My love My love you what you say Ku-daen na-ye sa-rang na-ye chon sa-jyo&#13;My love My love Ku-daen na-ye shin-lang nan gu-dae-ye shin-bu-jyo&#13;My love My love you what you say Ku-dae-e jon-bu-ga dwin-kko-e-y</itunes:summary>
    </item>
  </channel>
</rss>

